ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2014–2018 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

Шулежко Віктор Петрович

Місце роботи:

Окружний адміністративний суд міста Києва, 01051, місто Київ, вулиця Петра Болбочана, 8, корпус 1

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

Суддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Шулежко Сергій Петрович

Брат

Відділ внутрішньої безпеки в Черкаській області Департаменту внутрішньої безпеки Міністерства внутрішніх справ України;
Управління внутрішньої безпеки в Черкаській області Департаменту внутрішньої безпеки Національної поліції України;
Управління внутрішньої безпеки в Черкаській області Департаменту внутрішньої безпеки Національної поліції України;
Управління внутрішньої безпеки в Черкаській області Департаменту внутрішньої безпеки Національної поліції України

Старший оперуповноважений в особливо важливих справах;
Старший оперуповноважений в особливо важливих справах;
Начальник відділу;
Заступник начальника управління

Січень 2012
Листопад 2015
Квітень 2016
Грудень 2016

Листопад 2015
Березень 2016
Грудень 2016
Вересень 2017

2

Кривошия (Ляпкало) Наталія Вікторівна

Двоюрідна сестра

Шевченківський районний суд міста Києва

Секретар судових засідань;
Головний спеціаліст відділу організаційного забезпечення розгляду цивільних та адміністративних справ

22.05.14
14.05.18

14.05.18
По теперішній час


Місце для додаткової інформації:

Особи, вказані у даному розділі декларації не надавали згоди на подальше розповсюдження вказаної у даній декларації інформації про них, в тому числі на можливість ознайомлення з нею сторонніх осіб та суб"єктів владних повноважень. Така інформація є конфіденційною на підстві вимог статей 11, 21 Закону України "Про інформацію" та рішення Конституційного Суду України від 20 січня 2012 року №2-рп/2012.


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Шулежко Сергій Петрович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Кривошия (Ляпкало) Наталія Вікторівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації:

Особи, вказані у даному розділі декларації не надавали згоди на подальше розповсюдження вказаної у даній декларації інформації про них, в тому числі на можливість ознайомлення з нею сторонніх осіб та суб"єктів владних повноважень. Така інформація є конфіденційною на підстві вимог статей 11, 21 Закону України "Про інформацію" та рішення Конституційного Суду України від 20 січня 2012 року №2-рп/2012.