ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2014–2018 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

Крамар Сергій Іванович

Місце роботи:

Господарський суд Хмельницької області (29000, м. Хмельницький, майдан Незалежності, 1)

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

голова суду


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Крамар Ганна Михайлівна

дружина

Управління пенсійного фонду України у м.Хмельницькому


Головне управління Пенсійного фонду України в Хмельницькій області

головний спеціаліст відділу з питань призначення та перерахунку пенсій

головний спеціаліст загального відділу управління адміністративно-господарського забезпечення

головний спеціаліст відділу по роботі з персоналом управління персоналу та організаційно-інформаційної роботи

15.04.2016



27.04.2016




14.03.2017

26.04.2016



12.03.2017




03.05.2017

2

Ісько Наталія Василівна

двоюрідна сестра

Кам’янець-Подільський міськрайонний суд Хмельницької області

секретар суду

28.03.2011

17.12.2014

3

Ткач Оксана Василівна

двоюрідна сестра

Кам’янець-Подільський міськрайонний суд Хмельницької області

консультант з кадрової роботи

спеціаліст по роботі з персоналом

03.09.2008

07.06.2016

06.06.2016

по даний час


Місце для додаткової інформації:


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Крамар Ганна Михайлівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Ісько Наталія Василівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Ткач Оксана Василівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: