ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2014–2018 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

Карабань Володимир Миколайович

Місце роботи:

Печерський районний суд м. Києва, м. Київ, провулок Хрестовий, 4

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

Суддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Карабань Володимир Якович

дядько

Вищий господарський суд України

суддя

12.01.2006

02.01.2018

2

Карабань Марія Євгенівна

дружина

Публічне акціонерне товариство "Національна акціонерна компанія "Нафтогаз Україна"

адвокат

04.12.2003

до теперішнього часу

3

Карабань Яна Анатоліївна

тітка

Господарський суд м. Києва

суддя

12.03.2013

до теперішнього часу

4

Сулім Владислав Володимирович

двоюрідний брат

Північний апеляційний господарський суд

суддя

13.05.2009

до теперішнього часу

5

Карабань Ірина Володимирівна

двоюрідна сестра

Київський міський нотаріальний округ

нотаріус

19.06.2007

до теперішнього часу

6

Кушнарьова
(Карабань)
Зоя Миколаївна

сестра

Вищий господарський суд України

помічник судді

07.06.2006

02.01.2018

7

Сулім Ганна Володимирівна

двоюрідна сестра

Київський окружний адміністративний суд

помічник судді

27.08.2007

до теперішнього часу

8

Сємьонова (Овчаренко) Ірина Сергіївна

двоюрідна сестра

Соснівський районний суд м. Черкаси
Апеляційний суд Черкаської області

секретар судового засідання

12.11.2007
-
10.10.2014

до теперішнього часу

9

Макаренкова Лілія Олександрівна

теща

адвокат

адвокат

20.01.1994

до теперішнього часу

10

Семьонова Галина Миколаївна

тітка

Перервинцівська сільська рада Драбівського району Черкаської області

Депутат сільської ради

25.10.2015

до теперішнього часу


Місце для додаткової інформації:

зазначені у другому розділі декларації дружина Карабань Марія Євгенівна та теща Макаренкова Лілія Олександрівна у вказаний в декларації період адвокатською діяльністю не займалися


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Карабань Марія Євгенівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Карабань Володимир Якович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Карабань Яна Анатоліївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

4

Сулім Владислав Володимирович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

5

Карабань Ірина Володимирівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

6

Кушнарьова
(Карабань)
Зоя Миколаївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

7

Сулім Ганна Володимирівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

8

Сємьонова (Овчаренко) Ірина Сергіївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

9

Макаренкова Лілія Олександрівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

10

Семьонова Галина Миколаївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: