ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2014–2018 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

Скрипка Ірина Михайлівна

Місце роботи:

Київський апеляційний господарський суд, Північний апеляційний господарський суд, м.Київ, вул.Шолуденко, 1-А

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

суддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Скрипка Андрій Михайлович

брат

Солом"янське районне управління Головного управління Міністерства внутрішніх справ України в м.Києві

оперуповноважений відділу Державної служби по боротьбі з економічною злочинністю

2003

не відомо

2

УЗЕ у місті Києві ДЗЕ НП України

ст. оперуповноважений в особливо важливих справах

не відомо

не відомо

3

ДЗЕ НП України

ст. оперуповноважений в особливо важливих справах

не відомо

не відомо


Місце для додаткової інформації:

За наявною у мене інформацією брат працював на посаді о/у ВДСБЕЗ Солом"янського РУ ГУМВС України в м.Києві. Згідно даних електронної декларації від 17.03.2017 за 2016р., від 09.02.2018 за 2017р. мені відомо, що брат працює ст. о/у в особливо важливих справах ДЗЕ НП України. Точну назву відділу та посади, яку він обіймає на даний час, підтвердити не можу у зв"язку з тим, що будь-які відносини з братом не підтримую.


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Скрипка Андрій Михайлович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації:

Відносини не підтримую тривалий час