ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2014–2018 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

Радзівіл А.Г. null

Місце роботи:

Броварський міськрайонний суд Київської області
07400, Київська область, місто Бровари, вулиця Грушевського, 2

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

суддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Радзівіл Богдан Володимирович

чоловік

Генеральна прокуратура України

прокурор відділу

грудень 2012

по даний час

2

Швець Олег Володимирович

дядько чоловіка

Генеральна прокуратура України

прокурор відділу

2005

2015

3

Швець Тарас Олегович

двоюрідний брат чоловіка

прокуратура Святошинського району м.Києва

помічник прокурора

березень 2014

березень 2015

4

прокуратура м.Києва

прокурор відділу

березень 2015

по даний час

5

Дядюк Юлія Олегівна

двоюрідна сестра чоловіка

прокуратура Київської області

прокурор відділу

2012

по даний час

6

Швець Євген Олегович

двоюрідний брат чоловіка

Святошинське управління поліції Головного управління Національної поліції у м.Києві

слідчий

листопад 2015

грудень 2018

7

Дядюк Юрій Олегович

двоюрідний брат чоловіка

військова прокуратура Центрального регіону

прокурор військової прокуратури гарнізону Центрального регіону України

жовтень 2018

по даний час

8

Белінська Ольга Володимирівна

сестра чоловіка

Вища рада правосуддя

заступник начальника відділу правової експертизи та представництва Вищої ради юстиції

травень 2012

січень 2016

9

головний спеціаліст відділу представництва і інтересів Вищої ради юстиції в судах

січень 2016

квітень 2016

10

завідувач відділу представництва інтересів Вищої ради юстиції в судах

квітень 2016

березень 2017

11

завідувач відділу представництва інтересів Вищої ради правосуддя в судах правового управління секретаріату Вищої ради правосуддя

березень 2017

по даний час


Місце для додаткової інформації:


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Радзівіл Богдан Володимирович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Швець Олег Володимирович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Швець Євген Олегович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

4

Швець Тарас Олегович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

5

Дядюк Юлія Олегівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

6

Дядюк Юрій Олеговч

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

7

Белінська Ольга Володимирівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: