ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2014–2018 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

Гусев Олександр Геннадійович

Місце роботи:

Одеський окружний адміністративний суд

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

Суддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Гусева (Шестака) Олена Валеріївна

дружина

1.Одеський
окружний адм
іністративний
суд
2.Профісійно
-громадське
об’єднання
«Адвокатська
контора
Суворовського
району
м.Одеси»

1.Помічник
судді
2.Адвокат

1. 15.12.2010
року
2. 08.12.2014
року

1. 04.08.2014
року
2. 31.12.2018 року

2

Гусев Олександр Олександрович

син

не працює/школяр

----------

----------

---------


Місце для додаткової інформації:

24.06.2014 року Відділом ДРАЦС Суворовського району м.Одеси було зареєстровано шлюб з Шестака
Оленою Валеріївною, прізвище після реєстрації шлюбу дружини – Гусева Олена Валеріївна


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Гусева (Шестака) Олена Валеріївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Гусев Олександр Олександрович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації:

Додаткова інформація відсутня