ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2014–2018 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

ВОТЬКАНИЧ ВАСИЛЬ АНДРІЙОВИЧ

Місце роботи:

Воловецький районний суд Закарпатської області, 89100, смт. Воловець, вул. Зарічна, 1, Воловецького району Закарпатської області

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

Суддя Воловецького районного суду Закарпатської області


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Вотьканич Володимир Васильович

син

88000, Закарпатська обл., м. Ужгород, вул. Фединця, 14

помічник адвоката

06.07.2018 р.

теперішній час

2

Вотьканич Федір Андрійович

брат

Апеляційний суд Закарпатської області

суддя,
заступник голови суду

08.08.1997 р.,
28.04.2017 р.

теперішній час

3

Вотьканич Ольга Макарівна

дружина брата

Закарпатська митниця ДФС

головний державний інспектор ВМО-2 митного посту "Тиса"

01.02.2015 р.

теперішній час

4

Гарапко Тетяна Федорівна

племінниця

прокуратура Закарпатської області

прокурор відділу ювенальної юстиції

14.08.2015 р. (з 22.05.2018 р. до 22.05.2019 р. у відпустці по догляду за дитиною)

теперішній час

5

Гарапко Мирослав Васильович

чоловік племінниці

Головне управління Національної поліції в Закарпатській області

слідчий слідчого відділу

09.12.2016 р.

теперішній час


Місце для додаткової інформації:


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Вотьканич Володимир Васильович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Вотьканич Федір Андрійович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Вотьканич Ольга Макарівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

4

Гарапко Тетяна Федорівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

5

Гарапко Мирослав Васильович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: