ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2014–2018 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

Зейкан Надія Михайлівна

Місце роботи:

Зарічненський районний суд Рівненської області
34000, Рівненська область, Зарічненський район, смт.Зарічне, вул.Грушевського, 10

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

Голова суду


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Зейкан Іван Юрійович

Син

Кузнецовський міський суд Рівненської області

Суддя

15.03.2010 року

Цього часу

2

Зейкан Ірина Юріївна

Дочка

Адвокат

24.11.2011 року

Цього часу

3

Цубера Владислав Олексійович

Зять

1. Управління внутрішньої безпеки в Київській області
2. Управління МВС України в Рівненській області
3. Рокитнівський РВ УМВС України в Рівненській області
4. Департамент внутрішньої безпеки МВС України
5. Департамент внутрішньої безпеки Національної поліції України

1.Оперуповноважений в особливо важливих справах
2.1. Заступник начальника відділу
2.2 Заступник начальника управління кадрового забезпечення
3. Перший заступник начальника
4.1.Оперуповноважений в особливо важливих справах
4.2. Старший оперуповноважений в особливо важливих справах
5. Перебуває в розпорядженні

1. Липень 2011 року
2.1. Лютий 2012 року
2.2 Жовтень 2012 року
3. Лютий 2015 року
4.1. Квітень 2015 року
4.2. Липень 2015 року
5. Вересень 2016 року

1. Лютий 2012 року
2.1. Жовтень 2012 року
2.2. Лютий 2015 року
3. Квітень 2015 року
4.1. Липень 2015 року
4.2 Вересень 2016 року
5. 28.08.2017 року

4

Хвалько Маргарита Михайлівна

Сестра

Зарічненський районний суд

Помічник судді

13.08.2013 року

Цього часу

5

Кец Олександра Миколаївна

Двоюрідна сестра

1.
2. Верховний Суд

1.Адвокат
2. Помічник судді

1. 10.08.2010 року
2. 15.12.2017 року

1. 13.12.2017 року
2. Цього часу

6

Кец Іван Миколайович

Двоюрідний брат

Адвокат

07.09.2012 року

Цього часу

7

Козак Аліна Вікторівна

Двоюрідна сестра

Адвокат

20.10.2009 року

Цього часу

8

Холод Тетяна Анатоліївна

Двоюрідна сестра

Київський міський нотаріальний округ

Приватний нотаріус

16.06.2007 року

Цього часу


Місце для додаткової інформації:

З Цуберою Владиславом Олексійовичем припинені родинні зв"язки внаслідок розірвання шлюбу 21.11.2017 року між ним та дочкою Зейкан Іриною Юріївною


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Зейкан Іван Юрійович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Зейкан Ірина Юріівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Цубера Владислав Олексійович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

4

Хвалько Маргаріта Михайлівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

5

Кец Олександра Миколаївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

6

Кец Іван Миколайович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

7

Козак Аліна Вікторівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

8

Холод Тетяна Анатоліївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: