ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2013–2017 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

Бондарчук Володимир Володимирович

Місце роботи:

Хмельницький міськрайонний суд Хмельницької області

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

суддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Бондарчук Лариса Анатоліївна

дружина

Старокостянтинівський районний суд Хмельницької області

суддя
голова суду

15.10.2008
31.10.2016

31.10.2016
теперішнього часу

2

Бондарчук Ольга Володимирівна

сестра

Старокостянтинівська місцева прокуратура

прокурор

3.08.2017

до теперішнього часу

3

Мазур Анатолій Станіславович

тесть

Шепетівська районна державна адміністрація
Шепетівська міська рада

заступник голови
депутат

18.12.2014
31.10.2010

30.12.2014
25.10.2015

4

Мазур Ніна Володимирівна

теща

Шепетівський міськрайонний суд Хмельницької області

голова суду
суддя

30.07.2004
12.04.2017

12.04.2017
теперішнього часу

5

Ковтун Віктор Панасович

рідний дядько

Апеляційний суд Хмельницької області

голова суду

21.02.2012

07.09.2016

6

Палінчак Тетяна Вікторівна

двоюрідна сестра

Хмельницький міський нотаріальний округ

приватний нотаріус

20.01.1998

до теперішнього часу

7

Мазур Петро Петрович

двоюрідний брат дружини

ВДАІ Новоушицького РВ УМВС
УДАІ у Хмельницькій області
Новоушицьке відділення поліції Дунаєвецького відділу ГУНП у Хмельницькій області

інспектор з дізнання
старший інспектор автомобільної інспекції Новоушицького району
інспектор
інспектор СРПП

09.11.2011
04.2014
11.2015
10.2016

04.2014
11.2015
10.2016
теперішнього часу


Місце для додаткової інформації:


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Бондарчук Лариса Анатоліївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Бондарчук Ольга Володимирівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Мазур Анатолій Станіславович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

4

Мазур Ніна Володимирівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

5

Ковтун Віктор Панасович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

6

Палінчак Тетяна Вікторівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

7

Мазур Петро Петрович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: