ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків кандидата на посаду судді

за

2013

2017

роки

Розділ І. Загальні відомості про кандидата на посаду судді

Прізвище, ім’я, по батькові:

Кулініч Юрій Петрович

Місце роботи:

Апеляційна палата Вищого антикорупційного суду

Займана посада:

Суддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Селівон
Артем Миколайович

Двоюрідний брат

Приватний нотаріус Київського міського нотаріального округу

Господарський суд Чернігівської області

Господарський суд
м.Києва

Приватний нотаріус


Суддя


Суддя

10.06.2009


19.06.2012


06.10.2014

06.04.2012



03.10.2014


теперішній час

2

Селівон Ірина Миколаївна

Двоюрідна сестра

Приватний нотаріус Київського міського нотаріального округу

Приватний нотаріус

19.11.2004

теперішній час

3

Селівон Анатолій Олександрович

Двоюрідний брат

Вищий господарський суд України

Касаційний господарський суд у складі Верховного Суду

Помічник судді

Помічник судді

01.11.2006

15.12.2017

14.12.2017

теперішній час

4

Селівон Григорій Федосович

Дядько

Головний сервісний центр Міністерства внутрішніх справ України

Провідний спеціаліст

28.04.2016

теперішній час


Місце для додаткової інформації:


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Селівон
Артем Миколайович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Селівон Ірина Миколаївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Селівон Анатолій Олександрович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

4

Селівон Григорій Федосович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: