ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків кандидата на посаду судді

за

2013

2018

роки

Розділ І. Загальні відомості про кандидата на посаду судді

Прізвище, ім’я, по батькові:

Бородій Василь Миколайович

Місце роботи:

Касаційний кримінальний суд у складі Верховного Суду

Займана посада:

суддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Бородій Ярослав Васильович

син

Прокуратура Оболонського району міста Києва

Прокуратура міста Києва


Генеральна прокуратура України

старший слідчий


старший слідчий


слідчий в особливо важливих справах;

старший слідчий в особливо важливих справах;

прокурор відділу

01.2013


10.2013


01.2015


04.2016


02.2018

10.2013


01.2015


04.2016


02.2018


по теперішній час

2

Холоденко Галина Миколаївна

сестра

адвокат – самозайнята особа

01.2013

по теперішній час

3

Холоденко Альона Сергіївна

племінниця

Бориспільська міжрайонна прокуратура Київської області

Бориспільська місцева прокуратура Київської області

Прокуратура Київської області

прокурор прокуратури


прокурор прокуратури


прокурор відділу

01.2013


12.2015


02.2016

12.2015


02.2016


по теперішній час

4

Шаховніна Марина Олегівна

невістка

Подільський районний суд міста Києва

суддя

01.2013

по теперішній час


Місце для додаткової інформації:


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Бородій Ярослав Васильович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Холоденко Галина Миколаївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Холоденко Альона Сергіївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

4

Шаховніна Марина Олегівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: