ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків судді за 2013–2017 роки

Розділ І. Загальні відомості про суддю

Прізвище, ім’я, по батькові:

ВОТЬКАНИЧ ФЕДІР АНДРІЙОВИЧ

Місце роботи:

Апеляційний суд Закарпатської області

Апеляційний суд Закарпатської області
м.Ужгород вул.Довженка, 7

(назва та місцезнаходження суду, в якому працює суддя)

Займана посада:

заступник голови суду


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Вотьканич Ольга Макарівна

дружина

Закарпатська митниця ДФС

головний державний інспектор ВМО 2 митного посту "Тиса"

01.02.2015

теперішній час

2

Гарапко Тетяна Федорівна

донька

Прокуратура Закарпатської області

прокурор відділу ювенальної юстиції

14.08.2015
(з 22.05.2018 р. по 22.05.2019 р. у декретній відпустці по догляду за дитиною)

теперішній час

3

Гарапко Мирослав Васильович

зять

Головне управління Національної поліції в Закарпатській області

слідчий слідчого управління

07.11.2015

теперішній час

4

Вотьканич Василь Андрійович

брат

Воловецький районний суд

суддя

09.09.2003

теперішній час

5

Крайнюк Микола Васильович

племінник

Ужгородський відділ поліції ГУ НП в Закарпатській області

слідчий слідчого відділу

09.12.2016

теперішній час


Місце для додаткової інформації:

Внесення змін до попередньої декларації обумовлено необхідністю зазначення відомостей щодо моєї дружини Вотьканич О.М., займаної нею посади та місця роботи, після проведеної перевірки та прийняття 26.09.2018 р. Вищою Радою Правосуддя рішення про відмову у притягненні мене до дисциплінарної відповідальності.


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Вотьканич Ольга Макарівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Гарапко Тетяна Федорівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

3

Гарапко Мирослав Васильович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

4

Вотьканич Василь Андрійович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

5

Крайнюк Микола Васильович

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: