ДЕКЛАРАЦІЯ

родинних зв’язків кандидата на посаду судді

за

2013

2017

роки

Розділ І. Загальні відомості про кандидата на посаду судді

Прізвище, ім’я, по батькові:

Василаш Василь Михайлович

Місце роботи:

Вища рада правосуддя

Займана посада:

інспектор служби інспекторів Вищої ради правосуддя


Розділ ІІ. Відомості про осіб, з якими є родинні зв’язки

1. За звітний період особи, з якими у мене є родинні зв’язки, займали посади, визначені пунктом 2 частини другої статті 61 Закону України «Про судоустрій і статус суддів»

Підтверджую
Не підтверджую

2. Надаю відомості про осіб, з якими у мене наявні родинні зв’язки

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Ступінь родинного зв’язку

Місце роботи /проходження служби

Займана посада

Період перебування на посаді

з

до

1

Василаш Світлана Юріївна

племінниця

Львівський апеляційний адміністративний суд

головний спеціаліст відділу забезпечення роботи роботи четвертої судової палати

21 вересня 2011 року

по теперішній час.

2

Василаш Христина Михайлівна

племінниця

апеляційний суд Івано-Франківської області

секретар судового засідання відділу організаційного забезпечення розгляду кримінальних справ

9 грудня 2013 року

по теперішній час


Місце для додаткової інформації:


Розділ ІІІ. Відомості про пов’язаність спільним проживанням, побутом, наявність взаємних прав та обов’язків

з/п

Прізвище, ім’я, по батькові

Інформація щодо спільного проживання

Інформація щодо пов’язаності спільним побутом

Інформація щодо взаємних прав та обов’язків

1

Василаш Світлана Юріївна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

2

Василаш Христина Михайлівна

Спільно не проживаємо
Спільно проживаємо
Тимчасово спільно не проживаємо
Тимчасово спільно проживаємо
Спільним побутом не пов’язані
Пов’язані спільним побутом
Тимчасово не пов’язані спільним побутом
Тимчасово пов’язані спільним побутом
Існують взаємні права та/чи обов’язки
Відсутні взаємні права та обов’язки

Місце для додаткової інформації: